微信扫码登录
使用验证码登录
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
使用道具 举报
温县司马懿 发表于 2014-5-29 10:36 “会卓死得免”是怎么翻译成“董卓见之免其死罪”的?
离爨 发表于 2014-5-29 15:40 他肯定是不知道“会”的意思。他把“会”理解成了“被……看见”,死变了“死罪”(语法上已经讲不通)
温县司马懿 发表于 2014-5-29 15:43 这么翻译估计是这么断句的:会卓/死得免 是把会理解成会面了吧,理解成见了董卓一面,然后死罪被免了 然 ...
离爨 发表于 2014-5-29 15:48 是的,“会”有“看见”“遇到”之义,把他弄成被动用了。他这个肯定是断成了会卓,死得免。但是这样子断 ...
温县司马懿 发表于 2014-5-29 15:51 肯定不对啊,文法各种别扭。逻辑也不通。 明显应该是会卓死/得免。。恰好董卓死了,所以荀攸也就没事了。 ...
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
查看 »
|Archiver|手机版|小黑屋|牧羊三国游戏网
GMT+8, 2025-8-3 00:19 , Processed in 0.868813 second(s), 23 queries .
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.